Примеры употребления "tratado CE" в португальском

<>
Eu só como carne de animais que eu mesmo tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
Eu só como carne de animais que eu mesma tenha matado e tratado. I only eat meat from animals that I have personally killed and butchered.
O Senado Americano aceitou rapidamente o tratado. The American Senate quickly approved the treaty.
O paciente foi tratado atenciosamente por uma enfermeira. The patient has been attended carefully by a nurse.
Sou tratado como um estrangeiro no Brasil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Não estou acostumado a ser tratado assim. I'm not used to be treated like that.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Eles exigiam um tratado que puniria severamente a Alemanha. They demanded a treaty that would punish Germany severely.
Queria ter tratado a garota de forma mais gentil. I wish I had treated the girl more kindly.
Não gosto de ser tratado assim. I don't like being treated like this.
Ele disse que o tratado deve ser aprovado por escrito. He said the treaty must be approved as written.
Não gosto de ser tratado desta forma. I don't like being treated like this.
Ele é um pintor famoso e deveria ser tratado como tal. He is a famous painter and should be treated as such.
Ele era um engenheiro e era tratado como tal. He was an engineer and was treated as such.
O tratado foi aprovado. The treaty was approved.
Não estou acostumado a ser tratado dessa maneira. I'm not accustomed to such treatment.
Não gosto de ser tratado como uma criança. I don't like being treated like a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!