Примеры употребления "treated" в английском

<>
Переводы: все21 tratar21
She treated him very well. Ela o tratou muito bem.
She treated him like a king. Ela o tratou como um rei.
He complained of having been treated unfairly. Ele reclamou por ter sido tratado injustamente.
I treated her as my own daughter. Tratei-a como minha própria filha.
I don't like being treated like this. Não gosto de ser tratado assim.
I'm treated as a foreigner in Brazil. Sou tratado como um estrangeiro no Brasil.
He was an engineer and was treated as such. Ele era um engenheiro e era tratado como tal.
I don't like being treated like a child. Não gosto de ser tratado como uma criança.
I wish I had treated the girl more kindly. Queria ter tratado a garota de forma mais gentil.
I'm not used to be treated like that. Não estou acostumado a ser tratado assim.
She was indignant at the way she had been treated. Ela ficou indignada com o jeito que ela foi tratada.
It would be unfair if we treated him so badly. Seria injusto se o tratássemos tão mal.
He is a famous painter and should be treated as such. Ele é um pintor famoso e deveria ser tratado como tal.
North Korea has been treated as a pariah state for most of its existence. A Coreia do Norte foi tratada como um pária durante a maior parte de sua existência.
Don't treat me like a dog. Não me trate como um cachorro.
He always treats me like a child. Ele sempre me trata como criança.
We should try to treat everybody with justice. Devemos tentar tratar a todos com justiça.
"I am treating a patient", the doctor said. "Estou tratando um paciente", disse o médico.
Tom doesn't like the way Mary treats John. Tom não gosta da maneira com que Maria trata João.
It's the first time I treat a wounded person. É a primeira vez que trato um ferido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!