Примеры употребления "trata" в португальском с переводом "treat"

<>
Ele sempre me trata como criança. He always treats me like a child.
Tom não gosta da maneira com que Maria trata João. Tom doesn't like the way Mary treats John.
Ela o tratou muito bem. She treated him very well.
Não me trate como um cachorro. Don't treat me like a dog.
Não gosto de ser tratado assim. I don't like being treated like this.
Ela o tratou como um rei. She treated him like a king.
Sou tratado como um estrangeiro no Brasil. I'm treated as a foreigner in Brazil.
Não estou acostumado a ser tratado assim. I'm not used to be treated like that.
Ele reclamou por ter sido tratado injustamente. He complained of having been treated unfairly.
Não gosto de ser tratado desta forma. I don't like being treated like this.
"Estou tratando um paciente", disse o médico. "I am treating a patient", the doctor said.
Devemos tentar tratar a todos com justiça. We should try to treat everybody with justice.
Seria injusto se o tratássemos tão mal. It would be unfair if we treated him so badly.
Não gosto de ser tratado como uma criança. I don't like being treated like a child.
Não gosto que me tratem como uma criança. I don't like being treated like a child.
É a primeira vez que trato um ferido. It's the first time I treat a wounded person.
Queria ter tratado a garota de forma mais gentil. I wish I had treated the girl more kindly.
Ele era um engenheiro e era tratado como tal. He was an engineer and was treated as such.
Ela ficou indignada com o jeito que ela foi tratada. She was indignant at the way she had been treated.
Não me trate da mesma forma que você trataria uma criança. Don't treat me the same way you would treat a child.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!