Примеры употребления "terá" в португальском с переводом "take"

<>
Ei, tenha calma. Estou só brincando com você. Hey man, take it easy. I'm just messing with you.
Levando tudo em conta, ela tem uma vida feliz. All things taken into consideration, her life is a happy one.
Maria tem aulas de piano uma vez por semana. Maria takes piano lessons once a week.
Ele tem por hábito fazer uma caminhada todas as manhãs. He makes it a practice to take a walk every morning.
Meu irmão tem muito prazer em sua coleção de selos. My brother takes great delight in his stamp collection.
A fortuna não tira senão o que nos tenha dado Fortune can take nothing from us, but what she gave us
Eu tinha certeza de que você estava do nosso lado. I took it for granted that you were on our side.
Eu tinha certeza de que você se uniria a nós. I took it for granted that you would join us.
Me senti aliviado quando todos os problemas tinham sido resolvidos. I felt relieved when all the troubles were taken care of.
C++0x vai aceitar funções template que têm um número arbitrário de parâmetros. C++0x will admit template functions that take an arbitrary number of arguments.
Ela tem aulas de canto e de dança, para não mencionar natação e tênis. She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
Ela levou seis anos até ter coragem de dizer a ele que não gostava mais dele. It took her six years to get up the courage to tell him that she didn't like him anymore.
Não tenha medo de se mostrar na fala e de aproveitar toda oportunidade de falar com os outros em inglês, que logo você se sentirá bem em casa em situações sociáveis informais. Don't be afraid to show yourself through speech and take every opportunity to speak to others in English and soon you will feel right at home in informal conversational situations.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!