Примеры употребления "tenha algo a ver" в португальском

<>
Eu não acho que ele tenha algo a ver com o assunto. I don't think he has anything to do with the matter.
Não há livro tão mau, que não tenha algo de bom There is no book so bad, but something good may be found in it
Ela disse algo a ele. She said something to him.
Não tenho nada a ver com eles. I have nothing to do with them.
Você tem algo a fazer esta tarde? Have you anything to do this afternoon?
O problema tem mais a ver com você do que comigo. The problem has more to do with you than with me.
Queria poder pensar em algo a dizer. I wish I could think of something to say.
Ele deixou claro que não tinha nada a ver com o assunto. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Temos que fazer algo a respeito. We have to do something about this.
A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo. Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
Tom sussurrou algo a Maria. Tom whispered something to Mary.
O CO₂ tem muito a ver com o que chamam de efeito-estufa. CO₂ has a lot to do with the so-called greenhouse effect.
Se tiver algo a dizer, é melhor que abra a boca e fale. If you have something to say, it's better if you open your mouth and say it.
Pelo que eu sei, ela não tem nada a ver com aquele escândalo. As far as I know, she has nothing to do with that scandal.
Você tem algo a dizer? Do you have anything to say?
Estou a ver a sua casa. I see your house.
Posso oferecer-lhes algo a beber? May I offer you a drink?
Mas o que tudo isto tem a ver com Tatoeba? But what does all this have to do with Tatoeba?
Tem algo a dizer? Do you have something to say?
Não tive nada a ver com o acidente. I had nothing to do with the accident.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!