Примеры употребления "tempo" в португальском с переводом "a while"

<>
Nós conversamos por um tempo. We had a chat for a while.
Olhe o bebê por um tempo. Keep an eye on the baby for a while.
Posso estacionar aqui por um tempo? May I park here for a while?
Ei, Taro! Há quanto tempo! Como vais? Hey Taro! It sure has been a while! How're you doing?
Você pode ficar aqui por um tempo? Will you stay here for a while?
As nuvens esconderam o sol por um tempo. The clouds hid the sun for a while.
Você está dando muito duro. Pegue leve por um tempo. You are working too hard. Take it easy for a while.
Você está se esforçando demais. Pegue leve por um tempo. You're working too hard. Take it easy for a while.
Que está acontecendo com você? Faz tempo que não fala comigo. What's going on with you? You haven't been talking to me for a while now.
Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo. Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while.
Por uns tempos você vai ficar aqui com a gente. For a while you will stay here with us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!