Примеры употребления "tínhamos" в португальском с переводом "have"

<>
Não tínhamos TV nesses dias. We didn't have TV in those days.
Nós não tínhamos quase nada na cozinha. We had next to nothing in the kitchen.
Nós tínhamos seis convidados para o jantar. We had six guests to dinner.
Nós tínhamos guias nativos na nossa viagem para a montanha. We had native guides on our trip to the mountain.
O professor queria saber por que não tínhamos feito os exercícios. The teacher wanted to know why we hadn't done the exercises.
Faz um bom tempo que não tínhamos um tempo assim tão bom. It's been a long while since we had such fine weather.
Pensei que tínhamos comido tudo que havia na casa, mas eu encontrei uma caixa de bolachas. I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
Não tens nada a temer. You have nothing to fear.
Tens visto algum filme ultimamente? Have you seen any movies lately?
Não reclama. Tens que ir. Don't complain. You have to go.
Queria ter ouvido seu conselho. I wish I had listened to your advice.
Você não precisa ter vergonha. You have no need to be ashamed.
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
É difícil ter boas ideias. It's difficult to have great ideas.
Ter um laptop é prático. It's practical to have a laptop.
Você deveria ter me escutado. You should have listened to me.
Você deveria ter vindo antes. You should have come home before.
Queria ter meu próprio quarto. I wish I had a room of my own.
Queria ter mais dinheiro comigo. I wish I had more money with me.
Você não deveria ter feito. You shouldn't have done it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!