Примеры употребления "têm" в португальском с переводом "be"

<>
Quantos anos têm as crianças? How old are the children?
Eles têm a mesma idade. They are the same age.
Quantos anos têm seus filhos? How old are your children?
Esses produtos têm a mesma qualidade. These products are of the same quality.
Aqueles são ricos, que têm amigos A good friend is a treasure
Todos os biscoitos têm formato de estrela. All of the cookies are in the shape of stars.
Palavra e pedra solta não têm volta A word and a stone let go cannot be called back
Eles têm mais ou menos o mesmo tamanho. They are more or less the same size.
Membros do time têm equipamento e uniformes à disposição. Team members are provided with equipment and uniforms.
Os seres humanos não têm poderes perante a natureza. Human beings are powerless before nature.
Palavra e pedra que se solta não têm volta A word and a stone let go cannot be called back
Tenho certeza de que seus pais têm muito orgulho de vocês. I'm sure that your parents are very proud of you.
Todas as suas acusações não têm fundamento. Ela é inocente, e nós vamos provar isso. All of your accusations are baseless. She is innocent, and we are going to prove that.
Por que os humanos têm medo de monstros? Eles são os piores monstros do mundo! Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world!
O canário é um pássaro pequeno e as pessoas às vezes o têm como animal de estimação. A canary is a small bird and people sometimes keep it as a pet.
Eu não consigo entender porque as pessoas têm medo de ideias novas. Eu tenho medo é das antigas. I can't understand why people are frightened of new ideas. I'm frightened of the old ones.
Todos são capazes de aprender uma língua estrangeira, mas tudo é bem mais fácil para aqueles que têm o talento. Everyone is capable of learning a foreign language, but it's all much easier for those with talent.
A maternidade e a infância têm direito a cuidados e assistência especiais. Todas as crianças nascidas dentro ou fora do matrimônio, gozarão da mesma proteção social. Motherhood and childhood are entitled to special care and assistance. All children, whether born in or out of wedlock, shall enjoy the same social protection.
Isso nunca vai ter fim. This is never going to end.
Ele deve ter uns 40. He must be around 40.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!