Примеры употребления "ser preciso" в португальском

<>
Eu encaro a morte, se for preciso. I will face death, if it is necessary.
É preciso que ele se prepare para o pior. It is necessary that he prepare for the worst.
É preciso que conheçamos o nosso inimigo se queremos vencê-lo. It is necessary to know our enemies if we want to defeat them.
É preciso ter um deus? Is it necessary to have a god?
É preciso expandir o conhecimento humano com a exploração espacial? Is it necessary to expand human knowledge with space exploration?
Era-lhe preciso dizer alguma coisa, mas nenhuma palavra lhe aflorava aos lábios. It was necessary that he say something, but no word came from his lips.
Como ser humano, preciso de respeito. I as a human being, need respect.
Meu instrutor da autoescola disse que eu preciso ser mais paciente. My driving instructor says I should be more patient.
Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que pode ser detectada ao desligar e ligar o equipamento, aconselha-se ao usuário tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures.
Eu só preciso saber o que aconteceu. I just need to know what happened.
A língua pode ser usada de muitas formas. Language can be used in many ways.
Preciso lhe pedir um favorzinho. I need to ask you for a little favor.
Eu gostaria de ser milionário. I wish I were a millionaire.
Para vender produtos, algumas vezes é preciso ter um toque de gênio. Selling products sometimes requires having a stroke of genius.
Uma vez eu quis ser um astrofísico. I once wanted to be an astrophysicist.
Gostaria de abrir a janela. Preciso de ar. I'd like to open the window: I need some air.
Ele pode ser um gênio. He may be a genius.
Preciso de conselhos bons. I need some good advice.
Pode ser que chova já, já. It may rain soon.
Preciso de alguns cabides. I need some hangers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!