Примеры употребления "relação" в португальском

<>
Переводы: все31 relation4 relationship2 другие переводы25
Minha relação com eles não durou muito tempo. My association with them didn't last long.
Estou muito feliz em relação ao seu pai. I'm really happy about your father.
Sinto-me realmente mal em relação a isso. I really feel bad about it.
Sua completa ignorância em relação ao acidente me surpreendeu. His complete ignorance of the accident surprised me.
Eu tenho uma suspeita em relação à morte dele. I have a suspicion about his death.
O holandês tem um relação próxima com o alemão. Dutch is closely related to German.
Pareces preconceituoso em relação às ideias que vêm do estrangeiro. You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.
Ela não sabia o que fazer em relação ao problema. She didn't know what to do with the problem.
Nunca estou livre de preocupações em relação ao meu filho. I am never free from worries about my child.
Como os vietnamitas se sentem em relação aos norte-americanos? How do the Vietnamese feel about Americans?
Preciso trocar ideias com meus colegas em relação ao assunto. I must confer with my colleagues on the matter.
As exportações de janeiro foram 20% superiores em relação ao ano passado. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
Nunca conheci ninguém que seja agnóstico em relação à existência de Zeus. I've never met anyone who is agnostic about the existence Zeus.
Ele deu uma desculpa em relação ao porquê de ter estado ausente. He gave an excuse about why he had been absent.
Ele deu uma explicação em relação ao porquê de ter estado ausente. He gave an explanation about why he had been absent.
Ter dúvidas em relação a si mesmo é o primeiro sinal de inteligência. To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
O Reino Unido precisa avançar em relação aos problemas com sua rede ferroviária. The UK must improve the problems with its rail network.
Atribui-se aos australianos uma atitude relaxada e tranquila em relação à vida. Australians are supposed to have a relaxed and laid-back attitude to life.
Favorecendo um sexo em relação a outro você não vai conquistar nenhum amigo aqui. Favoring one gender over another won't win you any friends here.
Com relação aos nossos estudantes, um deles já partiu para Bucareste e outra está a caminho. As for our students, one has already left for Bucharest, and one is on her way.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!