Примеры употребления "questão d ordem" в португальском

<>
Em geral se sabe pouco acerca de equações diferenciais não-lineares de segunda ordem. In general, little is known about nonlinear second order differential equations.
Somos diferentes um do outro em questão de gosto. We are distinct from each other in taste.
Não importa o que fizer, você deve seguir a ordem correta. No matter what you do, you must follow the correct order.
Ele deixou claro que ele não estava de modo algum envolvido na questão. He made it clear that he had nothing to do with the matter.
Estejam todos alerta. A ordem de evacuação pode ser dada a qualquer momento. Be on alert. The evacuation order may occur at any moment.
A questão é quem o fará. The question is who's going to do it.
Você desobedeceu uma ordem direta e deve arcar com as consequências. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Eu me nego a discutir a questão. I refuse to discuss the question.
Meu sobrinho raramente põe suas coisas em ordem. My nephew seldom puts his things in order.
É uma questão de vida ou morte. It's a question of life or death.
A ordem ideal não é 1-2-3, mas 3-1-2. The optimal order is not 1-2-3 but 3-1-2.
Como lidaremos com essa questão? How shall we deal with this matter?
Esta é a ordem. This is the order.
Debatemos a questão longamente. We debated the matter at length.
Ordenaram que a sala de aula deveria ser deixada em ordem. It was ordered that the classroom be put in order.
A questão é quem irá contar a ele. The question is who is going to tell him.
Vamos botar isso em ordem. Let's clean this up.
A questão é se ela virá ou não. The point is whether she will come or not.
Tom não sabia responder a nenhuma questão na prova de ontem. Tom couldn't answer even one question on yesterday's test.
Construir um túnel do Japão à China está fora de questão. Building a tunnel from Japan to China is out of the question.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!