Примеры употребления "quase" в португальском

<>
O garoto quase se afogou. The boy was almost drowned.
Ele quase foi atropelado num cruzamento. He was nearly run over at a crossing.
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Esse cachorro tenta comer quase tudo o que passa por seus olhos. That dog tries to eat just about anything he lays his eyes on.
Esse prédio está quase pronto. This building is near completion.
Quase todos aprovaram suas ações. Almost all approve of his actions.
Me fizeram esperar quase meia hora. I was kept waiting nearly half an hour.
Nós não tínhamos quase nada na cozinha. We had next to nothing in the kitchen.
O jantar está quase pronto. Dinner is almost ready.
Ao atravessar a rua, eu quase fui atropelado por um carro. Crossing the street, I was nearly hit by a car.
Terminar o relatório amanhã é quase impossível. Finishing the report by tomorrow is next to impossible.
A criança quase se afogou. The child was almost drowned.
O índice de mortalidade e o índice de natalidade eram quase iguais. The birth rate and death rate were nearly equal.
O trabalho está quase pronto. The job is almost done.
Quando pergunto às pessoas o que elas mais lamentam sobre a escola secundária, quase todos dizem a mesma coisa: que perderam muito tempo. When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Ela quase enlouqueceu de ansiedade. Her anxiety almost drove her wild.
O menino quase se afogou. The boy almost drowned.
Eu nado quase todo dia. I swim almost every day.
Quase toda Atlanta foi destruída. Almost all of Atlanta was destroyed.
Agora estou quase sem dinheiro. I have almost no money now.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!