Примеры употребления "português" в португальском с переводом "portuguese"

<>
Переводы: все18 portuguese18
Angola já foi território português. Angola was once a Portuguese territory.
Teresa é um nome português. Teresa is a Portuguese name.
Angola foi uma vez território português. Angola was once a Portuguese territory.
Vocês estão estudando sua lição de português? Are you studying your Portuguese lesson?
A escola bilíngue ensina inglês e português. The bilingual school teaches English and Portuguese.
Eu tenho sotaque carioca quando falo português. I have a Carioca accent when I speak Portuguese.
Todo nome em português é masculino ou feminino. Every noun in Portuguese is either masculine or feminine.
Meu professor de história é um velho português. My history teacher is an old Portuguese.
Os idiomas falados em Cabo Verde são o português e crioulos. The languages spoken in Cape Verde are Portuguese and creoles.
Aprendemos na escola que o português Pedro Álvares Cabral descobriu o Brasil. We learned at school that the Portuguese Pedro Álvares Cabral discovered Brazil.
Em português, o artigo usa-se nuns casos e omite-se noutros. In Portuguese, the article is used in some cases and omitted in others.
Nick sabe falar português muito bem. Isso porque o vem estudando há cinco anos. Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years.
Somente a língua portuguesa possui mesóclise. Only the Portuguese language has mesoclises.
O Brasil foi uma colônia portuguesa. Brazil was a Portuguese colony.
Carlos Queiroz foi demitido pela Federação Portuguesa de Futebol. Carlos Queiroz was fired by the Portuguese Football Federation.
O futuro do subjuntivo na língua portuguesa está estritamente ligado a orações condicionais. The future subjunctive mode in the Portuguese language is strictly connected to conditional sentences.
O sufixo "inho" é muito utilizado em nomes próprios na língua portuguesa: Mariazinha, Pedrinho e Zezinho são alguns exemplos. The suffix "inho" is often used in Portuguese names: Mariazinha, Pedrinho e Zezinho are some examples.
Conquistadores espanhóis, portugueses e outros massacraram os habitantes indígenas da América do Sul numa proporção média de um a cada 10 minutos. Spanish, Portuguese and other foreign conquerors had massacred South America's Indian inhabitants at an average rate of roughly "one every 10 minutes".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!