Примеры употребления "porém" в португальском с переводом "however"

<>
Tenho, porém, algumas perguntas. I do, however, have a few questions.
Desejamos, porém, fazer algumas clarificações. We wish, however, to offer a number of clarifications.
Não sejamos, porém, demasiado dogmáticos. Let us not, however, be overly dogmatic.
Alguns, porém, conseguem reinventar-se. Some, however, manage to reinvent themselves.
Infelizmente, porém, isso já não acontece. Unfortunately, however, this is no longer the case.
Sozinha, porém, não conseguiria libertá-lo. Alone, however, she could not free him.
Não é aconselhável, porém, consumí-lo isoladamente. It is not advisable, however, consume it alone.
Esta espécie anteriormente experimentou declínio, porém recuperou. This species formerly experienced declines, however it has recovered.
Como explodiram, porém, tiro meu chapéu-coco. How they blew the safe, however, to that, I doff my bowler.
Inicialmente, porém, não adoptou uma linha especialmente intervencionista. Initially, however, it did not adopt a particularly interventionist line.
É verdade. Antes, porém, precisamos ir ao supermercado. That's true. First, however, we need to go to the supermarket.
Outros aspectos porém mantêm-se ainda abertos e problemáticos. Some things, however, pose problems or still remain an open question.
Porém, a cantora não nega suas origens. However, the singer does not deny her ancestry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!