Примеры употребления "por culpa de" в португальском

<>
O bolo queimou por minha culpa. Eu estava falando ao telefone e não prestei atenção ao tempo. It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.
Foi por minha culpa que eles chegaram tarde. It was my fault that they came late.
Tom culpa Mary por todos os seus problemas. Tom blames Mary for all of his problems.
A culpa é minha por eles terem chegado tarde. It was my fault that they came late.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Não posso te culpar. Foi culpa minha. I can't blame you. It was my fault.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
O gerente disse que o fracasso foi culpa sua. The manager said it was your fault.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Eles colocaram a culpa do fracasso em George. They blamed George for the failure.
Ela está caidinha por este rapaz. She has a crush on this boy.
Não posso culpá-lo. Foi minha culpa. I can't blame you. It was my fault.
Tem uma loja de roupas por aqui? Is there a clothing store near here?
É o GOP a culpa da atual crise econômica? Is the GOP to blame for the current economic crisis?
O rapaz está ansioso por uma nova bola de futebol. The boy is anxious for a new soccer ball.
Vocês pensam que a culpa é minha? Do you think it's my fault?
Ela sofreu de terríveis dores de cabeça por um longo tempo. She has suffered from bad headaches for a long time.
Eu sei que você não é totalmente inocente; você também tem a sua parte da culpa. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
O cantor foi morto por coiotes selvagens. The singer was killed by wild coyotes.
Não tente jogar a culpa toda em cima de mim. Don't try to blame this all on me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!