Примеры употребления "ponto" в португальском с переводом "point"

<>
Concordei com ele nesse ponto. I agreed with him on that point.
Nesse ponto, minha confusão foi absoluta. At this point, my confusion was absolute.
Cantar é o ponto forte dela. Singing is her strong point.
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
Como é que chegamos a este ponto? How did we reach this point?
Como a gente chegou a este ponto? How did we reach this point?
Irei direto ao ponto. Você está despedido. I'll come straight to the point. You're fired.
Eles adotaram o meu ponto de vista. They adopted my point of view.
Meu ponto de vista é contrário ao seu. My point of view is contrary to yours.
Onde fica o ponto mais alto da Terra? Where is the highest point on earth?
O comentário dele foi conciso e direto ao ponto. His comment was concise and to the point.
Dificilmente se pode mudar o ponto de vista de alguém. One can hardly change one's point of view.
Alguns japoneses são tão tímidos a ponto de parecerem rudes. Some Japanese are shy even to the point of appearing rude.
Deveríamos considerar o problema do ponto de vista de uma criança. We should consider the problem from a child's point of view.
Eu entendo o seu ponto de vista, mas ainda não estou de acordo. I get your point, but I still don't agree.
De um ponto de vista estritamente científico, a história não pode ser considerada uma ciência. From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
Deste ponto em diante, a história fica tão distorcida e grotesca que eu não consigo mais parar de lê-la. From this point on, the story becomes so twisted and grotesque that I can't stop reading it anymore.
Proteja o cabo de alimentação para que ele não seja comprimido ou pisado, principalmente nos receptáculos de conveniência e no ponto onde eles saem do aparelho. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the apparatus.
Eu queria poder me importar mais com minhas notas, mas parece que, em um certo ponto da minha vida, eu decidi que isso não seria mais tão importante. I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided it wouldn't be so important anymore.
Esta pergunta vale 50 pontos. This question counts for 50 points.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!