Примеры употребления "pensava" в португальском с переводом "think"

<>
Ele não pensava em virar professor. He had no thought of becoming a teacher.
É mais perigoso do que eu pensava. It's more dangerous than I thought.
Era mais barato do que eu pensava. It was cheaper than I thought.
É mais perigosa do que eu pensava. It's more dangerous than I thought.
Ela disse ao seu superior o que pensava. She told her superior what she thought.
Não pensava que sua mulher fosse tão velha. I didn't think that your wife was so old.
Tom pensava que tinha todo o tempo do mundo. Tom thought he had all the time in the world.
O mundo é mais perigoso do que eu pensava. The world is more dangerous than I thought.
Este exercício é mais simples do que eu pensava. This exercise is simpler than I thought.
Quando eu era um garoto, pensava que queria ser médico. When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor.
Eu vi uma mulher que eu pensava ser a mãe de Mary. I saw a woman who I thought was Mary's mother.
Ela o terminou com ele porque pensava que ele era um simplório. She dumped him because she thought he was a jerk.
Eu pensava que você seria a última pessoa a ser tal coisa. I thought you would be the last person to be such a thing.
Eu não pensava que seria tão difícil escolher uma cor para pintar a cozinha. I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen.
Eu pensava que já tinha pagado a mensalidade, mas recebi um telefonema da escola dizendo que o carnê ainda precisa ser pago. I thought I had paid the monthly fee, but I received a phone call from the school saying that the bill still needs to be paid.
Ela nunca pensa sobre ele. She never thinks about him.
Tom pensa que é invencível. Tom thinks he's invincible.
Estarei pensando em ti hoje. I'll be thinking of you today.
Estou pensando em outra coisa. I'm thinking about something else.
O que você está pensando? What are you thinking of?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!