Примеры употребления "pensava" в португальском

<>
Ele não pensava em virar professor. He had no thought of becoming a teacher.
É mais perigoso do que eu pensava. It's more dangerous than I thought.
Era mais barato do que eu pensava. It was cheaper than I thought.
É mais perigosa do que eu pensava. It's more dangerous than I thought.
Ela disse ao seu superior o que pensava. She told her superior what she thought.
Não pensava que sua mulher fosse tão velha. I didn't think that your wife was so old.
Tom pensava que tinha todo o tempo do mundo. Tom thought he had all the time in the world.
O mundo é mais perigoso do que eu pensava. The world is more dangerous than I thought.
Este exercício é mais simples do que eu pensava. This exercise is simpler than I thought.
Quando eu era um garoto, pensava que queria ser médico. When I was a boy, I thought that I wanted to be a doctor.
Eu vi uma mulher que eu pensava ser a mãe de Mary. I saw a woman who I thought was Mary's mother.
Ela o terminou com ele porque pensava que ele era um simplório. She dumped him because she thought he was a jerk.
Eu pensava que você seria a última pessoa a ser tal coisa. I thought you would be the last person to be such a thing.
Eu não pensava que seria tão difícil escolher uma cor para pintar a cozinha. I never thought it'd be this hard to choose a color to paint the kitchen.
Eu pensava que já tinha pagado a mensalidade, mas recebi um telefonema da escola dizendo que o carnê ainda precisa ser pago. I thought I had paid the monthly fee, but I received a phone call from the school saying that the bill still needs to be paid.
Ela nunca pensa sobre ele. She never thinks about him.
Vamos pensar no pior que pode acontecer. Let's consider the worst that could happen.
Tom pensa que é invencível. Tom thinks he's invincible.
Estarei pensando em ti hoje. I'll be thinking of you today.
Estou pensando em outra coisa. I'm thinking about something else.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!