Примеры употребления "parecem" в португальском

<>
Переводы: все201 seem102 look97 другие переводы2
Algumas pessoas parecem concordar contigo. Some people seem to agree with you.
Todas essas flores parecem iguais. All those flowers look alike.
Eles não parecem ser americanos. They don't seem to be Americans.
Tom pensa que todos os asiáticos se parecem. Tom thinks that all Asians look the same.
Algumas pessoas parecem reclamar de tudo. Some people seem to complain about everything.
As peras que comemos no Japão quase se parecem com maçãs. The pears we eat in Japan look almost like apples.
Algumas pessoas parecem concordar com você. Some people seem to agree with you.
As flores não parecem felizes. Eu gostaria de regá-las. Tem um regador? The flowers don't look happy. I'd like to water them. Is there a watering can?
Eles não parecem aceitar o plano. They don't seem to approve of the plan.
Algumas pessoas parecem gostar de discutir. Some people seem to enjoy arguing.
Algumas pessoas parecem se queixar de tudo. Some people seem to complain about everything.
As coisas nunca são o que parecem. Everything is never as it seems.
As pessoas nem sempre são o que parecem. People are not always what they seem.
As pessoas parecem estarem anciosas sobre o futuro. People seemed to be anxious about the future.
Algumas pessoas parecem sempre querer ter a última palavra. Some people seem to always want to have the last word.
Alguns estudantes parecem ter esquecido de fazer sua tarefa. Some students seem to have forgotten to do their homework.
Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água. Some people seem to want to make a mountain out of a molehill.
Algumas pessoas parecem ter esquecido de como era antes da guerra. Some people seem to have forgotten what it was like before the war.
Alguns estudantes parecem ter esquecido de fazer seu dever de casa. Some students seem to have forgotten to do their homework.
Escritores como novelistas e poetas não parecem se beneficiar muito com os avanços da ciência. Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!