Примеры употребления "ocorrem" в португальском с переводом "occur"

<>
Переводы: все26 occur12 happen11 take place3
Estes fenômenos ocorrem, mas raramente. These phenomena occur but rarely.
Os furacões geralmente ocorrem em junho. Hurricanes usually occur in June.
A prevenção de enxaquecas durante a vida cotidiana é que é importante, e não lidar com elas quando ocorrem. It's the prevention of migraines during daily life that's important, not dealing with migraines when they occur.
Ocorreu um grande terremoto em Tóquio. A big earthquake occurred in Tokyo.
"Essa conversa nunca ocorreu." "Que conversa?" "This conversation never occurred." - "What conversation?"
Esse tipo de coisa não ocorre frequentemente. This kind of thing doesn't occur very often.
Onde você acha que podem ocorrer problemas? Where do you think any problems might occur?
Não lhe ocorreu de fechar as janelas? Didn't it occur to you to shut the windows?
Por favor descreva o que ocorreu ali. Please describe what occurred there.
Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la. It never occurred to me that my words would hurt her feelings.
Não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma instalação particular. There is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Eu acho que é pouco provável que uma situação como essa ocorra novamente. I think it's unlikely that a situation like this one would ever occur again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!