Примеры употребления "objetos de uso pessoal" в португальском

<>
Termos de uso Terms of use
Gostaria de verificar alguns dos meus objetos de valor. I'd like to check some of my valuables.
Eu discuti com Tom sobre o uso da maconha. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Não está claro no experimento de Patterson se os objetos resultantes correspondem totalmente aos modelos projetados. It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.
Pessoal, é hora de ir. Guys, It's my time to go.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda. Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Por favor me perdoe por ter feito uma pergunta tão pessoal. Please forgive me asking such a personal question.
Eu uso lentes de contato. I wear contact lenses.
A gravidade é a força natural pela qual objetos atraem uns aos outros. Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.
Eu não me chamo "pessoal". My name is not "You guys".
Deveríamos fazer uso da energia atômica. We should make use of atomic energy.
Não toque nem insira objetos estranhos nos conectores do console nem nos acessórios. Do not touch or insert foreign objects into the connectors of the console or accessories.
João disse: "Pessoal, vamos fazer uma pausa." John said, "Hey guys, let's take a break."
Eu uso a internet para fazer negócios. I use the internet to do business.
Somente pessoal autorizado. Authorized personnel only.
Eu uso o Firefox. I use Firefox.
Ele perdeu o respeito de seu pessoal quando aceitou o dinheiro. He lost the respect of his people when he accepted the money.
Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Oi, pessoal. Sou Mike. Hi guys, I'm Mike.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!