Примеры употребления "nem" в португальском

<>
Переводы: все154 even21 nor9 not even4 другие переводы120
Não gosto nem um pouco disso. I don't like it at all.
Quero ter minha própria casa, nem que seja um barraco. I want my own house, even if it's a shack.
Não estou nem um pouco cansado. I'm not at all tired.
Não tenho nem um pouco de medo. I'm not afraid at all.
Nem se eu quisesse, jamais seria capaz de explicar o que aconteceu lá dentro. Even if I wanted to, I could never explain what happened in there.
Eu não estou nem um pouco interessado no que você anda fazendo. I'm not at all interested in what you go around doing.
Não quero nem um pouco de leite. I do not want any milk at all.
Eu não estou nem um pouco convencido. I'm not convinced at all.
Suas ameaças não me assustam nem um pouco. Your threats don't scare me at all.
Nem todos estudantes estão presentes. Not all those students are present.
Nem todos os pássaros voam. Not all birds can fly.
Nem todo dia é domingo. Not every day is Sunday.
Nem todos nós falamos inglês. Not all of us can speak English.
Eu não estou nem aí. I don't give a damn about it.
Eu não quero nem saber. I don't give a fuck.
Ele nem sempre chega tarde. He doesn't always come late.
Nem todo pau dá esteio Every reed will not make a pipe
Não me interessa nem um pouco. It doesn't matter to me one bit.
Nem tudo na vida são flores Life is not a bed of roses
Eles nem sempre obedecem os pais. They don't always obey their parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!