Примеры употребления "momento" в португальском

<>
Переводы: все62 moment27 другие переводы35
Ela ficou furiosa no momento. She saw red at that moment.
Fiquem quietos por um momento. Be quiet for a moment.
No momento estou ocupado cozinhando. I am busy cooking at the moment.
Não temos nenhuma vaga no momento. We don't have a vacancy at the moment.
Não posso dizer nada no momento. I can not say anything for the moment.
Espere um momento fora da sala. Wait for a moment outside the room.
Gostaria de falar contigo por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Ele pensou sobre isso por um momento. He thought about it for a moment.
O paciente pode falecer em qualquer momento. The patient may pass away at any moment.
Gostaria de falar com você por um momento. I'd like to speak to you for a moment.
Em nenhum momento eu imaginei que eu ganharia. I never for a moment imagined that I would win.
É triste saber que podemos morrer a qualquer momento. It's sad to know that we may die any moment.
Desligue o telefone e espere um momento, por favor. Hang up and wait a moment, please.
As crianças estão falando com seus pais neste momento. The children are talking to their parents at this moment.
Por um momento, Tom ficou surpreso demais para falar. For a moment, Tom was too surprised to speak.
Então finalmente nos conhecemos! Eu esperei muito por este momento. So, we finally meet! I've waited so long for this moment.
No momento em que eles o encontrarem, surpreender-se-ão. The moment they find it, they will be surprised.
Estamos um pouco ocupados no momento, poderia esperar um pouco? We're a bit busy at the moment. Can you hang on a minute?
O fogo agitou por um momento, e então se apagou. The flame flickered for a moment, then died out.
Sendo este o caso, tenho pouco a dizer nesse momento. That being the case, I had little to say at that moment.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!