Примеры употребления "ligarei" в португальском

<>
Переводы: все81 call73 turn on8
Eu te ligarei assim que puder. I'll call you as soon as I can.
Me liga hoje à noite. Call me this evening.
Por favor, ligue a TV. Please turn on the TV.
Por favor, ligue para ele. Please call him up.
Por favor ligue o rádio. Please turn on the radio.
Em uma emergência, ligue 119. In case of emergency, call 119.
Ligue a televisão por favor. Please turn on the TV.
Ligue para o Tom imediatamente. Call up Tom right away.
Você liga o ar condicionado, por favor? Would you please turn on the air conditioner?
Ligue para o meu marido! Call my husband!
Eu liguei o rádio para escutar as notícias. I turned on the radio to listen to the news.
Me ligue mais tarde, certo? Give me a call later, OK?
Eu acho que é hora de eu ligar o rádio. I think it's time for me to turn on the radio.
Quando eu posso te ligar? When can I call you?
Eu não estou com vontade de fazer alguma coisa, e eu não vou levantar para ligar o ventilador. I don't feel like doing anything, and I'm not getting up to turn on the fan.
Eu vou ligar para ele. I'll call him.
Não toque o console nem o adaptador AC por longos períodos de tempo enquanto o console está ligado, visto que um contato prolongado pode causar queimaduras de baixa temperatura. Do not touch the console or AC adaptor for extended periods of time while the console is turned on as extended contact may cause low-temperature burns.
Você não precisa me ligar. You don't need to call me.
Você já ligou para ele? Have you called him yet?
ligou para o chefe? Have you called the boss already?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!