Примеры употребления "liberdade de imprensa" в португальском

<>
Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular. Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora. The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens. Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man.
A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar. The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Garantiu a liberdade de seus escravos. He guaranteed his slaves' freedom.
Tomamos a liberdade de suspender sua candidatura. We took the liberty of putting your candidacy on hold.
Toda pessoa tem direito à liberdade de reunião e associação pacíficas. Everyone has the right to freedom of peaceful assembly and association.
Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida. Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost.
Eu amei a liberdade por toda a minha vida. I loved freedom all my life.
Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Aquele que se casa por dinheiro vende sua liberdade. He that marries for wealth sells his liberty.
Imprensa Press
A liberdade individual é a alma da democracia. Individual freedom is the soul of democracy.
A essência da matemática é a liberdade. The essence of mathematics is liberty.
Guerra é paz. Liberdade é escravidão. Ignorância é força. War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Tom não tem muita liberdade. Tom doesn't have a lot of freedom.
O Deus que nos deu a vida, deu-nos liberdade ao mesmo tempo. The God who gave us life, gave us liberty at the same time.
Ele garantiu a liberdade dos seus escravos. He guaranteed his slaves' freedom.
Você queria falar comigo sobre liberdade? You wanted to tell me about freedom?
Você já visitou a Estátua da Liberdade? Have you ever visited the Statue of Liberty?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!