Примеры употребления "informaram" в португальском

<>
Переводы: все8 inform6 report2
Informaram que o navio está a dez quilômetros da margem. They reported the ship to be ten kilometers from shore.
Por que você não me informou? Why didn't you inform me?
Tom foi ao posto policial para registrar um informe de acidente. Tom went to the police station to file an accident report.
Vim para que você possa me informar. I have come so that you can inform me.
A rádio não informou sobre o acidente. The radio didn't inform about the accident.
Recebi uma carta me informando sobre a chegada dele. I received a letter informing me of his arrival.
O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo. The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world.
Informado sobre a segurança deles, o primeiro ministro deu um suspiro de alívio. Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!