Примеры употребления "formou" в португальском с переводом "form"

<>
Este buraco se formou com a queda de um meteorito. This hole was formed by a falling of a meteorite.
Os homens formam uma sociedade. Men form a society.
O calor é uma forma de energia. Heat is a form of energy.
Caminhar é uma forma saudável de exercício. To walk is a healthy form of exercise.
A música é uma forma de entretenimento. Music is a form of entertainment.
O oxigênio existe em duas formas gasosas. Oxygen exists in two gaseous forms.
A democracia representativa é uma forma de governo. Representative democracy is one form of government.
Coloque entre parênteses as palavras na forma abreviada. Put the words in parentheses into abbreviated form.
Por que não formamos um grupo de estudos? Why don't we form a study group?
Afinal, sua forma de transporte não produz poluição alguma. After all, their form of transport produces no pollution at all.
A caligrafia chinesa é considerada uma forma de arte. Chinese calligraphy is considered an art form.
Alguns consideram que linguagem é uma forma de conhecimento. Some consider language as a form of knowledge.
Os dois clubes se juntaram para formar um só. The two clubs united to form one.
Uma forma perigosa da gripe prevalece ao redor do país. A serious form of flu prevails throughout the country.
Água e gelo são a mesma substância em formas diferentes. Water and ice are the same substance in different forms.
A concha de um caracol tem a forma de uma espiral. A snail's shell is spiral in form.
Outra forma de arte bastante desenvolvida por eles era a escultura. Another form of art which was highly developed by them was sculpture.
Quais países formavam as Potências do Eixo na Segunda Guerra Mundial? What countries formed the Axis Powers in World War II?
Há coisas nesse mundo que simplesmente não podem ser expressadas em forma de palavras. There are things in this world which simply cannot be expressed in the form of words.
Em Esperanto um adjetivo termina com a. O plural é formado pelo acréscimo de "j". In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!