Примеры употребления "fizeram esperar" в португальском

<>
Me fizeram esperar quase meia hora. I was kept waiting nearly half an hour.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Fizeram com que ela aprendesse matemática. They made her learn maths.
Eu sinto muito ter feito você esperar por tanto tempo. I feel bad about having made you wait so long.
Elas fizeram a escolha certa. They made the right choice.
Sinto muito tê-la feito esperar. I am sorry to have made you wait.
Ela se casou com ele apenas porque seus pais a fizeram se casar. She married him only because her parents made her.
Ele não viu vantagem alguma em esperar mais. He saw no advantage in waiting any longer.
Eles nos fizeram trabalhar a noite inteira. They made us work all night.
Desculpe-me por fazê-los esperar por tanto tempo. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Elas fizeram um trabalho inimaginável. They did an unimaginable job.
Vou esperar aqui enquanto ele não volta. I'll wait here till he comes back.
Eles fizeram a escolha certa. They made the right choice.
Não se pode esperar que os governos resolvam este problema. Governments cannot be expected to solve this problem.
Vocês já fizeram pizza? Have you ever baked a pizza?
Eu vou esperar por ele por uma hora. I'll wait for him for an hour.
Tom e Mary fizeram uma guerra de travesseiros. Tom and Mary had a pillow fight.
Eu vou esperar lá fora. I will wait outside.
Eles fizeram mais armas poderosas. They made more powerful arms.
Você pode ter de esperar várias semanas para que uma frase que você adicionou seja indexada pelo motor de busca. You may have to wait several weeks until a sentence you added is indexed by the search engine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!