Примеры употребления "ficar-se na mesma" в португальском

<>
Nós estudamos na mesma escola. We go to the same school.
Ela está doente por um bom tempo e ainda está muito fraca para ficar se mexendo. She has been ill for a long time and she is still too weak to get about.
A Torre Eiffel fica na mesma cidade que o Museu do Louvre. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Estou indo na mesma direção. Venha comigo. Eu levo você lá. I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
Eles estão na mesma classe. They are in the same class.
Duas famílias vivem na mesma casa. Two families live in the same house.
Ele entende tudo na mesma hora. He understands everything right on the spot.
Meu sobrinho é da mesma idade que eu, e estamos na mesma classe. My nephew is as old as me, and we are in the same class.
E então, ele se deitou na mesma cama. Then he lay on the same bed.
João morreu na mesma cama em que nasceu. John died in the same bed he was born.
Pagar na mesma moeda Measure for measure
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
Eu não tenho a mesma opinião que ele neste assunto. I don't see eye to eye with him on that matter.
Quero ficar aqui. I want to stay here.
Maria disse a si mesma: "Sou muito sortuda." Maria said to herself, "I am very lucky".
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Estes mamíferos são da mesma espécie. These mammals are the same species.
Gostaria de ficar sozinho um instante, se não se importa. I'd like to be left alone for a while, if you don't mind.
Estes cadernos são da mesma grossura. These copybooks are the same thickness.
Ela o ignorou até ele ficar rico. She ignored him until he became rich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!