Примеры употребления "ficar na mesma" в португальском

<>
Nós estudamos na mesma escola. We go to the same school.
Você deveria ficar na cama. You should stay in bed.
A Torre Eiffel fica na mesma cidade que o Museu do Louvre. The Eiffel Tower is in the same city as the Louvre Museum.
Ele vai ficar na casa de um amigo. He is going to stay at a friend's house.
Estou indo na mesma direção. Venha comigo. Eu levo você lá. I am going in the same direction. Come with me. I will take you there.
No entanto, você tem que ficar na fila... However, you have to queue...
Eles estão na mesma classe. They are in the same class.
Ele teve que ficar na cama. He had to stay in bed.
Duas famílias vivem na mesma casa. Two families live in the same house.
Por quanto tempo vocês pretendem ficar na Alemanha? How long do you intend to stay in Germany?
Ele entende tudo na mesma hora. He understands everything right on the spot.
Por quanto tempo você pretende ficar na Alemanha? How long do you intend to stay in Germany?
Meu sobrinho é da mesma idade que eu, e estamos na mesma classe. My nephew is as old as me, and we are in the same class.
Posso ficar na sua casa? Não tenho para onde ir. Can I stay at your place? I have nowhere to go.
E então, ele se deitou na mesma cama. Then he lay on the same bed.
João morreu na mesma cama em que nasceu. John died in the same bed he was born.
Pagar na mesma moeda Measure for measure
Quero ficar aqui. I want to stay here.
Eu não tenho a mesma opinião que ele neste assunto. I don't see eye to eye with him on that matter.
Quanto tempo você pretende ficar aqui? How long do you plan on staying here?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!