Примеры употребления "ficar com raiva" в португальском

<>
Foi por isso que ele ficou com raiva. That's why he got angry.
Foi ruim você ter ficado com raiva da sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Eu fiz a mulher ficar com raiva. I made the woman angry.
Vou ficar com raiva I will become angry.
O cheiro de comida me fez ficar com fome. The smell of food made me hungry.
Ele está com raiva de você. He is angry with you.
Posso ficar com uma das suas fotos? Can I keep one of your pictures?
Acho que ele ficou com raiva. I think he's angry.
Não coma demais para não ficar com dor de barriga. Don't get a stomachache by eating too much.
Não foi legal você ter agido com raiva com a sua mulher. It was bad of you to get angry at your wife.
Maria decidiu não ficar com o vestido que havia comprado. Mary decided not to keep the dress she had bought.
Se você passar muito tempo no sol sem protetor solar, você vai provavelmente ficar com a pele queimada. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Você não tem motivo para ficar com vergonha. You have no need to be ashamed.
Ela deve estar com raiva de mim. She must be angry with me.
Encontramos o cachorro abandonado e decidimos ficar com ele. We found the stray dog and decided to keep it.
Ele ficou com raiva. He got angry.
Eu gosto de ficar com você. I like to be with you.
Eu estava com raiva do garoto por ele estar sendo preguiçoso. I was annoyed with the boy for being lazy.
Crianças devem ficar com os seus pais. Children belong with their parents.
Você está com raiva? Are you mad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!