Примеры употребления "fazer pressão" в португальском

<>
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Dizem que suco de beterraba pode diminuir a pressão sanguínea. They say that beet juice can lower blood pressure.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Vários políticos exerceram uma forte pressão sobre o comitê. Several politicians exerted strong pressure on the committee.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Senti uma pressão no meu ombro e me virei. I felt pressure on my shoulder and turned around.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Tenho pressão alta. I have high blood pressure.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Queremos medir sua pressão. We want to measure your blood pressure.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Será que alguém poderia me ajudar a fazer isto? I wonder if someone could help me do this.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
Eu acho que é hora de eu lhe mostrar como fazer isso corretamente. I think it's time for me to show you how to do that properly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!