Примеры употребления "fazer graça" в португальском

<>
Não vejo graça em nada. I don’t see the humor in anything.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Ela é uma graça. She's a cutie.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Esse feriado está muito sem graça - deveríamos ter voltado para casa. This holiday isn't much fun - we should have gone home.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Quando jovem, eu conseguia um monte de coisas de graça. When I was young I got lots of things for free.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Com esta entrada, duas pessoas podem entrar de graça. With this ticket, two people can enter for free.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Ele ganhou um par de sapatos de graça. He received a pair of shoes for nothing.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Não entendi a graça da piada. I missed the point of the joke.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Ela conseguiu o ingresso de graça. She got the ticket for free.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Se for de graça, pegue o quanto você puder. If it's free, get as much as you can.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
É de graça? Is it free?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!