Примеры употребления "fazer fronteira" в португальском

<>
A França faz fronteira com a Itália. France borders Italy.
Os Estados Unidos fazem fronteira com o Canadá. The United States borders Canada.
Canadá e México fazem fronteira com os Estados Unidos. Canada and Mexico both share a border with the USA.
O México é um país que faz fronteira com os Estados Unidos. Mexico is a nation that borders the United States.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Para falar a verdade, só atravessei uma vez a fronteira. To tell the truth, I’ve only crossed the border once.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Muitas famílias se mudaram para começar uma nova vida na fronteira. Many families left to make a new life on the frontier.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Quem tem mulher formosa, castelo na fronteira e vinha na carreira, nunca lhe faltará canseira Who has a fair wife, needs more than two eyes
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Posso fazer isso sem a ajuda dela. I can do it without her help.
Você poderia fazer o favor de explicar pra mim? Would you be kind enough to explain it to me?
Será que alguém poderia me ajudar a fazer isto? I wonder if someone could help me do this.
Tom está sempre tentando fazer todo mundo pensar que ele é legal. Tom is always trying to make everybody think he's cool.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!