Примеры употребления "fazer esforço" в португальском

<>
Eu não sou muito social, mas tento fazer um esforço. I'm not very social, but I try to make an effort.
Aprender inglês é um grande esforço. Learning English is hard work.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Boa parte de nossa vida quotidiana deve consistir de rotinas que demandam pouco ou nenhum esforço mental. Much of our daily living must consist of routine that requires little or no mental effort.
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
O esforço valeu a pena porque eu passei no teste. The hard work was worthwhile because I passed the exam.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Nada se consegue sem esforço. Nothing is achieved without effort.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade. Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
Fiz um esforço para terminar meu trabalho. I made an effort to finish my work.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
A liberdade não vem sem esforço. Freedom is not free.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Não podemos deixar de admirar seu esforço. We cannot help admiring their effort.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Ele lutou num último esforço desesperado. He fought a last-ditch battle.
Gostaria de adicionar uma nova língua em Tatoeba. O que eu devo fazer? I'd like to add a new language in Tatoeba, what do I have to do?
Ao homem de esforço, a fortuna lhe dá a mão Fortune favours the bold, and repulses the timid
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!