Примеры употребления "fazer corpo mole" в португальском

<>
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura. Constant dripping wears away a stone.
A pele é o maior órgão do corpo. The skin is the largest organ of the body.
Estou tentando fazer contato com a irmã dela. I'm trying to get in touch with her sister.
Também não foi tão mole. It hasn't been a piece of cake either.
Você sente dor em alguma outra parte de seu corpo? Do you feel pain in any other part of your body?
Não sabia o que fazer em seguida. He didn't know what to do next.
O criacionismo é conversa mole. Creationism is bullshit.
Cada molécula no nosso corpo tem um formato único. Each molecule in our body has a unique shape.
Eu acho que é hora de eu fazer um pouco de exercícios. I think it's time for me to get a bit of exercise.
Nossa cidade não tem corpo de bombeiros. Our town does not have a corps of firemen.
Muitos professores novos sentem-se mal preparados para ensinar a ler e a fazer contas. Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy.
É o seu corpo; cuide dele! It's your body, take care of it!
Deixe-nos fazer o trabalho. Let us do the work.
O corpo inteiro é densamente coberto de pelos. The entire body is densely covered with hair.
Quando deveríamos fazer as reservas? When should we make reservations?
O corpo estava tão queimado que não foi possível o reconhecimento. The body was burned beyond recognition.
Poderia fazer a gentileza de me explicar? Would you be kind enough to explain it to me?
Não há vida neste corpo. There's no life in this body.
Você que está tentando fazer? What are you trying to do?
Um exemplo típico de um corpo são os números reais. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!