Примеры употребления "fazem" в португальском с переводом "be"

<>
Dos meninos se fazem os homens Lads will be men
Frutas frescas fazem bem para você. Fresh fruit is good for you.
Algumas crenças muito velhas fazem parte do nosso mundo. Some very old beliefs are part of our world.
Quando o gato sai, os ratos fazem a festa. If the cat is outside, the mice dance on the table.
Desempenho e responsabilidade não fazem parte do seu vocabulário; a falta de cuidado no trabalho é norma. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
A vida não se mede pelo número de vezes que respiramos, mas pelos momentos que nos fazem prender a respiração. Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away.
A intenção faz a ação It is the intention that counts
Correr faz bem à saúde. Running is good for your health.
A necessidade faz o frade Necessity is the mother of invention
Nadar faz bem à saúde. Swimming is good for your health.
Dinheiro faz o mar chão All things are obedient to money
Tom faz o ensino médio. Tom is a high school student.
A garotinha está fazendo xixi. The little girl is peeing.
Estamos fazendo perguntas ao prefeito. We are asking questions to the mayor.
A menininha está fazendo pipi. The little girl is peeing.
É quase impossível fazer isso. It is next to impossible to carry it out.
É proibido fazer fotos aqui. Taking photos here is prohibited.
Eu vou fazer um eletrocardiograma. I am going to undergo an electrocardiography.
Por bem fazer, mal haver Ingratitude is the reward in the world
Pela manhã fazia muito frio. In the morning it was very cold.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!