Примеры употребления "faça" в португальском с переводом "do"

<>
Faça apenas o seu melhor. Just do your best.
Não faça dele um inimigo. Don't make an enemy of him.
Não faça barulho nessa sala. Don't be noisy in this room.
Não se faça de bobo. Don't make a fool of yourself.
Faça como eu te falei. Do as I told you.
Faça como ele te diz. Do as he tells you.
Faça seu dever de casa. Do your homework.
Por favor, não faça barulho. Please, don't be noisy.
Não faça uma cena em público. Don't make a scene in public.
Não faça nada que ele pedir. Don't do anything he asks.
Você quer que eu faça isso? You want me to do what?
Faça o que ele lhe diz. Do what he tells you.
Não faça isso se quiser viver! Don't do that if you want to live!
Não me faça perder a paciência. Don't make me lose my patience.
Vocês querem que eu faça isso? You want me to do what?
Não faça barulho em tal ocasião. Don't be noisy on such an occasion.
Não faça tanto barulho, por favor. Don't be so noisy, please.
Não faça xixi numa cerca elétrica. Don't pee on an electric fence.
Faça tudo o que ele mandar. Do whatever he tells you.
Faça do jeito que você achar melhor. Do as you please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!