Примеры употребления "esquecer-se" в португальском

<>
Переводы: все39 forget39
Revoluções malsucedidas são rapidamente esquecidas. Revolutions that don't succeed are soon forgotten.
Eu devo ter-me esquecido. I must have forgotten it.
Não se esqueça da morte. Don't forget death.
Não se esqueça de nós. Don't forget about us!
Não se esqueça do ingresso. Don't forget the ticket.
Você vai me esquecer um dia. You'll forget about me someday.
Não se esqueça de me escrever. Don't forget to write to me.
Não se esqueça de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Nunca se esqueça de trancar a porta. Never forget to lock the door.
Não se esqueça de lembrar-me disso. Don't forget to remind me of that.
Não se esqueça de enviar a carta. Don't forget to send the letter.
Não se esqueça de postar esta carta. Don't forget to mail this letter.
Não se esqueçam de fechar a porta. Don't forget to close the door.
Não se esqueçam de que há exceções. Don't forget that there are exceptions.
Tom esqueceu-se de trazer a sua câmara. Tom forgot to bring his camera.
Estive para lhe telefonar, mas depois esqueci-me. I was about to call him, but then I forgot.
Não se esqueça que temos tarefa de casa. Don't forget that we have homework.
Não se esqueça de ligar para o Tom. Don't forget to call Tom.
Não se esqueça de me incluir na contagem. Don't forget to include me in the count.
Não se esqueça de falar com ele amanhã. Don't forget to talk with him tomorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!