Примеры употребления "escória da humanidade" в португальском

<>
Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas. I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete.
O câncer é um grande inimigo da humanidade. Cancer is a great enemy of mankind.
O ato conhecido como terrorismo, que nos arranca em um instante nossos dias pacíficos de felicidade, certamente merece ser chamado de um inimigo de toda a humanidade. The act known as terrorism, that rips away from us in an instant our peaceful days of happiness, is certainly worthy of being called an enemy to all mankind.
Progresso científico não ajuda a humanidade sempre. Advances in science don't always benefit humanity.
Esse tipo de bomba é uma séria ameaça à humanidade. This kind of bomb is a serious menace to mankind.
Progresso científico nem sempre ajuda a humanidade. Advances in science don't always benefit humanity.
A literatura nos ensina sobre a humanidade. Literature teaches us about humanity.
Avanços científicos nem sempre trazem benefício à humanidade. Advances in science don't always benefit humanity.
A escravidão é um crime contra a humanidade. Slavery is a crime against humanity.
Lembre da sua humanidade e esqueça o resto. Remember your humanity, and forget the rest.
A bomba atômica é uma séria ameaça para a humanidade. The atomic bomb is a grave threat to mankind.
Este é um tesouro inestimável para a humanidade. This is a priceless treasure to mankind.
Este é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!