Примеры употребления "erro de imprensa" в португальском

<>
É um erro de digitação. Desculpe. It's a typo. Sorry.
A conferência de imprensa está marcada para daqui a uma hora. The press conference is scheduled to begin one hour from now.
Tatoeba: onde nada é pior para uma noite apaixonada de construção de frases do que uma vírgula mal colocada, ou, pior ainda, um erro de digitação. Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo.
A sala estava repleta de repórteres esperando a coletiva de imprensa começar. The room was jam-packed with reporters waiting for the press conference to begin.
Ela cometeu o mesmo erro de novo. She made the same mistake again.
Ela cometeu o mesmo erro de antes. She made the same mistake as before.
Ele cometeu um erro de propósito. He made a mistake on purpose.
Sentimos muito pelo erro dele. We are sorry for his mistake.
Nossa liberdade depende da liberdade da imprensa, e ela não pode ser limitada sem ser perdida. Our liberty depends on the freedom of the press, and that cannot be limited without being lost.
Tom prometeu a si mesmo que nunca cometeria o mesmo erro outra vez. Tom made a promise to himself that he would never make the same mistake again.
Em uma democracia, é importante que a imprensa seja independente. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Seu melhor professor é seu último erro. Your best teacher is your last mistake.
Imprensa Press
Toda opinião é uma mistura de verdade e erro. Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
Isso é, estritamente falando, um erro. This is, strictly speaking, a mistake.
Eles riram do erro dele. They laughed at his mistake.
Que erro mais estúpido! What an idiotic mistake!
Sentimos muito pelo seu erro. We are sorry for his mistake.
Se você vir um erro, corrija-o por favor. If you see a mistake, then please correct it.
Um erro conhecido é melhor do que um fato desconhecido. A known mistake is better than an unknown truth.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!