Примеры употребления "encontrei por acaso" в португальском

<>
Eu me encontrei por acaso com o meu tio na estação. I ran across my uncle at the station.
Eu encontrei por acaso minha ex-namorada em Portugal. By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
Por acaso você conhece algum professor Braun? Do you happen to know any Professor Braun?
Não passou muito tempo até nos encontrarmos por acaso de novo. It was not long before we met again by chance.
Nosso encontro foi só por acaso. Our meeting was just an accident.
Ele encontrou seu professor de inglês na estação por acaso. He met his English teacher at the station by accident.
Por acaso você tem alguma fotografia de Tom? Do you happen to have any photographs of Tom?
Você pegou o nome dela, por acaso? You didn't happen to catch his name, did you?
Por acaso você sabe a data do exame? Do you happen to know the date of the exam?
Ele encontrou por acaso a câmera que tinha perdido. He found his lost camera by chance.
Ele encontrou o tesouro por acaso. It happened that he found the treasure.
Você por acaso não sabe onde ela mora, sabe? You wouldn't happen to know where she lives, would you?
Encontrei o livro por acaso. I found the book by accident.
Por um acaso você sabe onde eu pus minhas chaves? Any chance you know where I put my keys?
Por fim, eu encontrei a resposta para a questão. At last, I found out the answer to the question.
Busquei-o por toda parte, mas não o encontrei. I looked for it everywhere but didn't find it.
Eu acho que eu posso te esperar por mais sete minutos. I can probably give you seven minutes.
Por um acaso você sabe onde ela mora? Do you happen to know where she lives?
Eu encontrei seu casaco depois de você ter saído da casa. I found your coat after you left the house.
Ele estava fascinado por sua beleza. He was fascinated with her beauty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!