Примеры употребления "empréstimos mediante uso de cheques" в португальском

<>
O uso de antibióticos não é eficaz no tratamento de uma virose. The use of antibiotics is ineffective in the treatment of a virus.
O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes dos aqui especificados podem resultar em perigosa exposição à radiação. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
Façamos uso de nosso tempo com sabedoria. Let's make use of our time wisely.
A Igreja Católica não aprova o uso de preservativos. The Catholic Church doesn't condone the use of condoms.
O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta os riscos à visão. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
A economia do país desenvolveu-se fazendo uso de seus ricos recursos nacionais. The country's economy has developed making use of its rich national resources.
Deveríamos ser as últimas pessoas na Terra a aprovar o uso de energia atômica para fins militares. We should be the last people on earth to approve of the use of atomic energy for military purposes.
Sinto muito, não aceitamos cheques. I'm sorry, we don't accept checks.
Eu discuti com Tom sobre o uso da maconha. I had an argument with Tom about the use of marijuana.
Os governos, a fim de ensinar como desfrutar dos celulares sem ser controlado por eles, estabeleceram regras de comportamento que limitam seu uso em lugares públicos, como igrejas, escolas ou durante testes. Governments, in order to teach how to enjoy cell phones without being controlled by them, have established behavior rules that limit their use in public places, such as in churches, in schools, or during tests.
Eu uso lentes de contato. I wear contact lenses.
Deveríamos fazer uso da energia atômica. We should make use of atomic energy.
Eu uso a internet para fazer negócios. I use the internet to do business.
Eu uso o Firefox. I use Firefox.
Evite o uso prolongado do console. Para ajudar a evitar tensão ocular, dê uma pausa de uns 15 minutos a cada hora de jogo. Avoid prolonged use of the console. To help prevent eye strain, take a break of about 15 minutes during every hour of play.
Para garantir um funcionamento seguro, inspecione regularmente o adaptador AC e o cabo de alimentação AC. Se danificados, pare o uso imediatamente. To help ensure safe operation, regularly inspect the AC adaptor and AC power cord. If damaged, stop use immediately.
Eu uso um marca-passo. I've got a pacemaker.
Eu uso o Yahoo! para buscar na internet. I use Yahoo! to search on the internet.
Eu uso pedaços de papel comuns como marcadores de página. I use ordinary slips of paper as bookmarks.
É esse o dicionário que eu uso todo dia. This is the dictionary I use every day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!