Примеры употребления "durante" в португальском с переводом "for"

<>
Tom chorou durante uma hora. Tom cried for an hour.
Ela ficou penteando os cabelos durante muito tempo. She was combing her hair for a long time.
Ele comeu arroz duas vezes ao dia durante muitos anos. He ate rice twice a day for many years.
Encontrei o diário no qual meu pai escreveu durante trinta anos. I found my father's diary that he kept for 30 years.
O religioso permaneceu ajoelhado durante horas. The religious man remained kneeling for hours.
Conversei com ela durante uma hora. I talked with her for an hour.
Tom sofreu de enxaqueca durante anos. For years, Tom suffered from migraine headaches.
Eu vivi aqui durante trinta anos. I have lived here for thirty years.
Ele trabalhou como diplomata durante muitos anos. He worked as a diplomat for many years.
O rei governou o país durante anos. The king ruled the country for years.
Onde você esteve durante toda a tarde? Where were you for the whole afternoon?
Ele viveu em Ancara durante seis anos. He lived in Ankara for six years.
Ela usou o mesmo chapéu durante um mês. She has worn the same hat for a month.
Não pude ir à escola durante uma semana. I have not been able to go to school for a week.
O exército sitiou o castelo durante vários dias. The army besieged the castle for many days.
Eu trabalhei no Rio de Janeiro durante dois anos. I worked in Rio de Janeiro for two years.
Tenho procurando por eles durante mais de uma hora. I've been looking for them for more than one hour.
Tom disse que queria ficar durante mais alguns dias. Tom said he wanted to stick around for a couple of more days.
Fico triste por não vê-los durante um mês inteiro. Not seeing them for a whole month makes me sad.
Dedicou-se aos estudos da biologia durante quase dez anos. He dedicated himself to biology studies for almost ten years.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!