Примеры употребления "de surpresa" в португальском

<>
A pergunta de Tom pegou Maria completamente de surpresa. Tom's question caught Mary completely off-guard.
Ela me pegou de surpresa. She took me by surprise.
A notícia da gravidez a tomou de surpresa. News of her pregnancy took her by surprise.
Que surpresa tão agradável vê-lo aqui! What a pleasant surprise to see you here!
Que bela surpresa! What a nice surprise!
Obrigado pela adorável surpresa! Thank you for the lovely surprise!
Minha esposa pareceu surpresa. My wife looked surprised.
Para minha surpresa, a criança veio desde Yokohama até aqui sozinha. To my surprise, the child came here by himself all the way from Yokohama.
Obrigada pela adorável surpresa! Thank you for the lovely surprise!
Tenho uma surpresa para você. I have a surprise for you.
É surpresa. It's a surprise.
O filme "Clube da Luta" tem um final surpresa. The movie "Fight Club" has a surprise ending.
O divórcio deles foi uma absoluta surpresa. Their divorce came as a complete surprise.
Que surpresa! What a surprise!
Para nossa grande surpresa, ela prendeu a respiração por três minutos. To our great surprise, she held her breath for three minutes.
Para nossa surpresa ele foi derrotado no combate. To our surprise, he was defeated in the match.
Será uma surpresa! It'll be a surprise!
Não é tão surpresa assim, não é? It's not much of a surprise, is it?
Você contou a alguém sobre a festa surpresa? Have you told anyone about the surprise party?
Ela ficou muito surpresa com a notícia. She was very surprised at the news.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!