Примеры употребления "dar salto de contente" в португальском

<>
É a primeira vez que eu salto de um trem. It's the first time I jump from a train.
Eu não acredito que você vai dar todo seu dinheiro. I can't believe you're going to give away all your money.
Este é um pequeno passo para o homem, mas um grande salto para a humanidade. That's one small step for man, one giant leap for mankind.
Ela está contente com seu sucesso. She is pleased at her success.
Não importa se você consegue ou não atingir o objetivo, você deve dar o melhor de si. Whether you succeed or not, you have to do your best.
Ela estava contente com o seu vestido novo. She was pleased with her new dress.
Vou lhe dar uma receita médica. I'll give you a prescription.
Gosto de você contente. I like seeing you glad.
Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente. I would like to take a walk, but the day is too hot.
Estou contente por estar aqui. I'm glad to be here.
Você acha que dar presentes é importante? Do you feel giving gifts is important?
O vovô não está contente em ter noventa e seis anos. Grandpa is not glad to be ninety-six.
Maltratado pelo seu dono, este cachorro estava de dar dó. Mistreated by his owner, this dog was a sad thing to see.
Fico contente de que vocês estejam todos aqui. I'm glad you are all here.
Você deveria dar o exemplo para seus filhos. You should give a good example to your children.
Ela estava contente com o seu novo vestido. She was pleased with her new dress.
Você pode me dar a chave 12 milímetros, por favor? Could you give me the 12mm wrench please?
O homem nunca é perfeito, tampouco contente. Man is never perfect, nor content.
Posso dar uma mordidinha? Can I have a bite?
Estou contente. I am happy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!