Примеры употребления "criado mudo" в португальском

<>
Foi criado um fundo para erguer um monumento à memória do falecido. A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.
Tom estava mudo. Tom was speechless.
Fui criado num orfanato em Boston. I was raised in an orphanage in Boston.
A Mona Lisa é provavelmente o mais famoso quadro já criado. The Mona Lisa is probably the most famous painting ever created.
Uma vez que criado um mau hábito, você não consegue se livrar dele tão facilmente. Once you've formed a bad habit, you can't get rid of it easily.
Um comitê foi criado para investigar o problema. A committee has been set up to investigate the problem.
Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado. God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
Ele foi criado pelo seu tio. He was brought up by his uncle.
Aquele grupo foi criado por Dick. That group was created by Dick.
"Minha senhora está em seu quarto", disse o criado. "My lady is in her chamber," said the servant.
Eu nasci e fui criado em Matsuyama. I was born and raised in Matsuyama.
O homem foi criado para trabalhar, e o pássaro para voar No man is born into the world whose work is not born with him
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!