Примеры употребления "costumes" в португальском с переводом "custom"

<>
Temos que acabar com esses maus costumes. We should do away with those bad customs.
Nós devemos nos adaptar aos costumes da sociedade. We should conform to the customs of society.
Estamos interessados em observar os costumes de diferentes regiões. We're interested in observing the customs of different regions.
Mary mora no Japão há muito tempo. Você não acha que está na hora de ela se adaptar aos costumes japoneses? Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?
O costume tem força de lei The command of custom is great
Tal costume é próprio dos ingleses. Such a custom is characteristic of the British.
O costume é uma segunda natureza Custom is almost a second nature
Assim o fizemos, segundo um antigo costume. We did so after an old custom.
Um costume surgiu no qual eles beijavam um ao outro. A custom developed in which they would kiss each other.
É nosso costume tirar os sapatos antes de entrar na casa. It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!