Примеры употребления "contrato à vista" в португальском

<>
Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista. I don't have enough money to pay for the product in cash.
Eu paguei cinquenta por cento à vista pelo carro. I paid fifty percent down for the car.
Tom conheceu Maria numa festa, e foi amor à primeira vista. Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.
Contrato de parceria entre [sociedade 1] e [sociedade 2]. Contract of partnership between [society 1] and [society 2].
A garota se distraiu e perdeu de vista os pais. The girl got distracted and lost sight of her parents.
É a primeira vez que eu contrato um cozinheiro. It's the first time I recruit a cook.
Nenhuma estrela podia ser vista no céu. No stars could be seen in the sky.
Não posso assinar um contrato sem o ler. I cannot sign a contract without reading it.
Essa é a primeira vez que eu escalo essa montanha. A vista é realmente incrível. This is the first time I climb this mountain. The sight is really awesome.
Estou assinando o meu contrato. I am signing my contract.
Vista este casaco, ou você vai pegar uma gripe. Wear this coat, or you will catch a cold.
O homem de negócios está pensando em rescindir o contrato. The businessman is thinking of receding from the contract.
Vista do espaço, a Terra parece ser bem pequenina. From space, the Earth looks quite small.
Olhe bem o contrato antes de assiná-lo. Look over the contract well, before you sign it.
Vista de certa distância, a rocha grande parece um velho castelo. Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.
Tom assinou o contrato. Tom signed the contract.
A casa fica protegida da vista dos outros graças a uma cerca alta. The house is screened from view with a high fence.
É a primeira vez que assino um contrato. It's the first time I sign a contract.
Eles aceitaram o meu ponto de vista. They accepted my point of view.
A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura. As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!