Примеры употребления "conta de capital" в португальском

<>
Tom não se dá conta de como ele é sortudo. Tom doesn't realize how lucky he is.
Tudo que vocês têm que fazer é tomarem conta de vocês mesmos. All you have to do is to take care of yourself.
Quem está tomando conta de seus cachorros? Who's looking after your dogs?
Não nos demos conta de sua tristeza. We didn't take notice of her sorrow.
Recebi a minha conta de luz. I received my electricity bill.
Um bom trabalhador sempre toma conta de suas ferramentas. A good workman always takes care of his tools.
Ela teve que tomar conta de sua irmã. She had to take care of her sister.
Não preciso que você tome conta de mim. I don't need you to take care of me.
Você deveria tomar conta de sua mãe doente. You should take care of your sick mother.
Não dou conta de comprar um carro usado. I cannot afford buying a used car.
Ela tinha que tomar conta de sua irmã. She had to take care of her sister.
Tudo o que você tem que fazer é tomar conta de si. All you have to do is to take care of yourself.
A companhia tem um capital de 500 mil. The company has a capital of 500,000 pounds.
Vamos dividir a conta. Let's split the bill.
A capital da França é Paris. The capital city of France is Paris.
O orgulho nacional se conta entre aquelas coisas que não entendo. National pride counts among those things which I don't understand.
A capital do Equador é Quito, na província montanhosa de Pichincha. The capital of Ecuador is Quito, in the mountainous province of Pichincha.
Não posso subir as escadas por conta própria. Eu estou velho e preciso de um elevador. I cannot go up the stairs by myself. I'm old and I need an elevator.
Kinshasa é a capital da República Democrática do Congo. Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo.
Trarei a conta imediatamente. I'll bring you the bill immediately.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!